王于(yú)兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛的。
关于王(wáng)于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人呢,至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人的称号翻(fān)译(yì)以及(jí)王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译,王于(yú)兴师修(xiū)我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)矛(máo)戟,与子偕(xié)作!等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
王(wáng)于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译
“王(wáng)于兴师,修我戈矛。
”的意(yì)思是君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛。
该句出自《秦(qín)风(fēng)·无衣》,全文为(wèi):岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子(zi)同裳。
王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)甲(jiǎ)兵(bīng)。
与子偕行!译文:谁说我们至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人呢,至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人的称号没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那(nà)战裙。
君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代第一部诗歌(gē)总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。
这是一(yī)首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂(áng)士气和(hé)乐观(guān)精神(shén)。
全诗风格矫健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的形式,抒(shū)写将士(shì)们在大敌(dí)当(dāng)前、兵临城下之际,以大局(jú)为重(zhòng),与周王室保(bǎo)持(chí)一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主义气概和爱(ài)国(guó)主义精神。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是什么意思
君王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!
岂曰无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子同泽(zé)。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无(wú)衣?与子(zi)同裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵。
与子偕(xié)行(xíng)!
译文
谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
君(jūn)王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)内衣。
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与你在一起。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进(jìn)。
扩(kuò)展(zhǎn)资料:
这首诗充满了激(jī)昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的(de)气氛。
按其内容,当是一首战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人爱国主义精神的反映。
由于(yú)此诗旨在歌(gē)颂,也就是(shì)说以“美”为主,所(suǒ)以(yǐ)对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞(wǔ)力量。
据《左传》记载,鲁定(dìng)公(gōng)四年(nián)(公元前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国的(de)首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦国(guó)求援(yuán),“立依于(yú)庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七(qī)日(rì),秦哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是(shì)一举击退了(le)吴(wú)兵。
诗共三章,采(cǎi)用了重叠(dié)复沓的形式(shì)颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并(bìng)不意味简单的(de)、机械(xiè)的(de)重复,而是(shì)不断递进,有所(suǒ)发展的(de)。
如首(shǒu)章结句(jù)“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共(gòng)同的(de)敌(dí)人。
二章(zhāng)结句“与子(zi)偕作”,作(zuò)是起的意(yì至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人呢,至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人的称号)思,这(zhè)才(cái)是行动(dòng)的开始。
三章结(jié)句“与子(zi)偕行(xíng)”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴前线共(gòng)同杀敌了(le)。
参考资(zī)料(liào)来源:百度百科-国风·秦风(fēng)·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了