屈打成招的屈(qū)是什么(me)意思(sī),屈打成招是(shì)什么类(lèi)型的短语(yǔ)是屈打(dǎ)成(chéng)招的屈意思是冤枉的。
关于屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招的屈是什么(me)意思,屈(qū)打成招是什么类型的短语(yǔ)以及屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)是什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思(sī),屈(qū)打成招(zhāo)是什(shén)么(me)类型的(de)短语,屈(qū)打成招 释(shì)义,屈打成招文(wén)言(yán)文字词翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
屈打成(chéng)招的屈是什(shén)么意思(sī),屈打成招是什(shén)么类(lèi)型的(de)短语
屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉。严刑(xíng)拷打迫使无罪的(de)人委屈地冤(yuān)枉认罪。
屈(qū)打(dǎ)成招出自元·无名氏《争报恩》第(dì)三折:“如(rú)今把姐姐拖到宫中,三推(tuī)六问(wèn),屈打成招。
”
屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)意思(sī)是清白无罪的人冤枉受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招近义(yì)词:不白(bái)之冤(yuān)、私刑逼供、苦打成(chéng)招。
反(fǎn)义词:宁死不(bù)屈、坚贞不(bù)屈、不打(dǎ)自招、铁(tiě)案如山。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山(shān)家失金钏(chuàn),掠(lüè)问小女奴(nú),具承(chéng)卖于打(dǎ)鼓者。
又(yòu)掠问打鼓者衣服(fú)、形状,求之不(bù)获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有(yǒu)我(wǒ),今(jīn)则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非(fēi)夫人不能检点杂物,误(wù)置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女(nǚ)奴已无完肤矣(yǐ)。
拟山终(zhōng)生愧悔,恒自道(dào)之曰(yuē):“时时不(bù)免有此事,安能处处有此狐?”故(gù)仕宦二十(shí)余(yú)载(zài),鞠狱未尝以(yǐ)刑求。
译文:刘拟山家丢了一(yī)只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(rèn)(自己偷了(le))卖给了打着(zhe)鼓(gǔ)子捡破(pò)烂的人。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴(nú)那打鼓人的衣(yī)着长相,去找了半天(tiān)都没(méi)有找(zhǎo)到,于(yú)是又拷问这个女奴。
新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息忽(hū)然他家屋里天棚顶上有人轻(qīng)声(shēng)咳嗽了一下说:“我在你家(jiā)住了四十(shí)年(nián),从来也不愿露出身形声音来,因此(cǐ)你不知(zhī)道(dào)有我(wǒ),今(jīn)天我实在是看(kàn)不下去了。
那个(gè)金镯(zhuó)子是不是(shì)你夫人找东西时,错放在漆盒(hé)子里了吗?”按照那个声音提(tí)醒的去找,果(guǒ)然找(zhǎo)到了,然而小(xiǎo)女奴此时(shí)已经被打得体无完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对自己(jǐ)说:“时时难免有这种(zhǒng)事,怎么能(néng)处处有这样的(de)狐狸?”因此(cǐ)他当官(guān)二十多年(nián),审理案子(zi)从来(lái)没有刑讯(xùn)逼供(gōng)过(guò)。
屈打成招(zhāo)的屈(qū)是什么意思
题(tí)库内容:
屈: 冤(yuān)枉 ;招(zhāo):招供。
指无罪的(de)人冤(yuān)枉受刑,被迫招(zhāo)认有罪。
成(chéng)语出处: 元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把 姐(jiě)姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白(bái):弄清(qīng)楚(chǔ)。
指遭(zāo)受(shòu)不明(míng)不白(bái)、无中生有的冤枉,不(bù)获得昭雪(xuě)的(de)屈就蒙受不白之(zhī)冤
屈打(dǎ)成招的(de)反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也(yě)不屈从以大义拒(jù)敌(dí),宁死不屈(qū)让团物,竞燎(liáo)身于烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚(jiān)守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三(sān)月(yuè)二(èr)十(shí)九日的广州(zhōu)起义》:“从容就义的(de) 林觉(jué)民(mín) ,在(zài)事前
成语语法: 复杂式;作谓(wèi)语、宾语、状语;含贬义(yì)
常(cháng)用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语(yǔ)
成(chéng)语结构: 复(fù)杂(zá)式成语
产生年代: 古代(dài)成(chéng)语
英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par l新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息a torture
成语(yǔ)谜语: 被(bèi)打不过招(zhāo)认
读音注意(yì): 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武坐牢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了